giovedì 27 novembre 2014

Prodotti Made in Russia.

Всем привет! :))
Ho pensato di postare un paio di foto di prodotti Russi, sopratutto alimentari, che ho avuto modo di assaggiare. Purtroppo non sono andata in Russia a provarli ma ho trovato nella mia città, Cagliari, un negozietto 100% Russo, con mia immensa sorpresa tra l'altro.
Per chi è di Cagliari e vorrebbe andarci il negozio si chiama Алёнушка (Alionushka) e si trova in via Francesco Carrara 22 (vicino piazza repubblica).
Eccolo:

Allora iniziamo con le prime foto ^^

Questo vasetto contiene una salsa chiamata Аджика (Adjika). E' molto piccante e infatti, non amando eccessivamente il piccante, non l'ho apprezzata così tanto però al mio ragazzo è piaciuta molto. Quindi amanti del piccante ve la consiglio. Si può mangiare spalmandola con il pane e mettendola sopra le zuppe o le minestre.  







Questi invece sono dei biscotti ricoperti di cioccolato chiamati Зефир (zefir). Non saprei definire cos'hanno dentro ma la consistenza è abbastanza pastosa. Non sono male ma con questi ho constatato che bisogna avere una bevanda affianco. :') Tra l'altro sono molto famosi nei paesi dell'ex Unione Sovietica (oltre la Russia ovviamente).












Qui invece abbiamo tre prodotti. :3
La prima scatola, торт вафельный (tort vafel'nyj), è una torta di wafer e cioccolato. Anche questa come gli зефир è abbastanza pastosa ma buona.
Sotto invece ci sono due cioccolatini al latte, Шоколад Алёнка (Shokolad Alionka). Buonissimi! :p
E poi affianco c'è il dvd di Mary Poppins (rus: Мэри Поппинс/Meri Poppins). Chi non ha mai desiderato vedere Mary Poppins in Russo? 
Beh, io no. Non mi piace in italiano figuriamo in russo, però cosa non si fa per imparare una lingua? :') 

Altra foto, altri tre prodotti.
Per iniziare abbiamo la versione grande del cioccolato Алёнка :p
Dopo di che, abbiamo la prima bevanda del post, la birra. ^^
La marca è Балтика (Baltika) parecchio buona. Tra l'altro ho visto nel negozio che ne esistono varie versioni.
E cosa ci vuole dopo una buona birra? E cosa c'è di meglio dei crostini al Bacon?! (rus: Сухарики бекон/ Suhariki bekon).
Dovete assolutamente provarli! Anche questi ci sono in vari gusti come al formaggio o al pomodoro. 







Ultimi prodotti.
La prima scatolina è Tè Georgiano, da quanto mi hanno detto le negozianti, in Russia non hanno proprio un loro tè ma compensano con questo. Non amando per niente il tè non l'ho assaggiato ma il mio ragazzo, che al contrario di me ama assai il tè, è piaciuto molto.
Mentre affianco come poteva mancare la Vodka? Questa però è made in Ukraina. Il nome ha questo simbolo Ҍ che non esiste nella lingua Russa moderna. Infatti fa parte dell'alfabeto slavo ecclesiastico ed è l'attuale e dell'alfabeto Russo. Quindi si pronuncerà Mernaja.
Comunque, è buona ma mooolto forte, è aromatizzata al grano, infatti dentro la bottiglia c'è una spiga, simbolo dell'Ucraina, tra l'altro.
Poi come sfondo abbiamo una carinissima busta con una matrioshka e il contenitore (oddio come si chiama?) per gli alcolici tipo grappa o simile.

Per oggi ho scritto abbastanza. Quando assaggerò qualcos'altro e se, naturalmente, v'interessa potrò creare la 2° parte di 'Prodotti Made in Russia'.

In conclusione voglio darvi alcune parole da memorizzare che abbiamo visto oggi.
Se non sapete leggerle potete dare uno sguardo a 1° Lezione di Russo: L'alfabeto. 

 1) Шоколад: Cioccolato
 2) Пиво: Birra
 3) Чай: Tè

Alla prossima!

Пока!!! :)))

mercoledì 5 novembre 2014

1° lezione di Russo: L'alfabeto.

Всем привет! :)

Ho deciso di dedicare uno spazio di questo blog anche a delle lezioni di questa bellissima lingua. Non voglio assolutamente sostituire o farvi credere di essere un insegnante o un'esperta di Russo, però vorrei condividere con voi quello che ho appreso fino ad ora.

La prima lezione sarà dedicata all'alfabeto. Sicuramente quasi tutti sanno che la lingua Russa usa l'alfabeto cirillico (più avanti ho intenzione di pubblicare anche la storia di questo alfabeto).
Vorrei anche precisare che non è assolutamente difficile da imparare, anzi. Personalmente l'ho imparato in pochi giorni.
Metterò prima la lettera maiuscola e poi quella minuscola in stampatello, il corsivo lo vedremo più avanti.

Iniziamo:

А а  si legge come la nostra A
Б б  si legge come la nostra B
В в  si legge come la nostra V (attenzione a non confonderla con la nostra B)
Г г  si legge come la nostra G (gatto, ghepardo, ghetto etc, mai come giglio, giraffa etc)
Д д si legge come la nostra D
Е е si legge IE (attenzione a non leggerla come la nostra E)
Ё ё si legge IO (in Russia e in tutti i paesi russofoni molto spesso non si mettono i due puntini sopra quindi, purtroppo, la pronuncia delle parole con questa lettera si devono imparare a memoria. In questo blog, però, le parole le scriverò con la ё)
Ж ж si legge come la J francese
З з si legge come la S di rosa
И и si legge come la nostra i
Й й si legge anche questa come i però breve
К к si legge come la K (ch)
Л л si legge come L ma dura (quando si pronuncia la lingua deve toccare il palato)
М м si legge come la nostra M
Н н si legge come la nostra N (attenzione a non confonderla con H)
О о si legge come la nostra O
П п si legge come la nostra P
Р р si legge come la nostra R (attenzione a non confonderla con la nostra P)
С с si legge come la nostra S (doppia S o la S di sole, attenzione a non confonderla con la nostra C e a non leggerla come una з)
Т т si legge come la nostra T
У у si legge come la nostra U (attenzione a non confonderla con la Y)
Ф ф si legge come la nostra F
Х х si legge come un H aspirata (tipo H tedesca)
Ц ц si legge come una TZ (piazza)
Ч ч si legge come la C di cena
Ш ш si legge come SC (scena)
Щ щ si legge come il suono precedente ma più lungo
ъ è il segno forte o segno di separazione, non si pronuncia e indica che la consonante che lo precede non è palatalizzata
ы si legge come una i molto profonda e dura (la lingua deve andare all'indietro, è molto importante imparare questa lettera poiché il significato di una parola leggendo una и  al posto di una ы potrebbe cambiare)
ь è il segno debole o segno di palatalizzazione, la lettera che lo precede, appunto, viene palatalizzata (es. n diventa gn)
Э э si legge come una E aperta (es. bello)
Ю ю si legge come IU
Я я si legge come IA

In questo video potete ascoltare la pronuncia Clicca qui

Ora vi do' alcune parole così potete iniziare ad imparare a leggere e a scriverle oltre che a memorizzarle:

  1. Привет = Ciao
  2. Русский язык = La prima parola è Russo e la seconda è lingua, vuol dire Lingua Russa (occhio alla ы)
  3. Книга = libro
  4. Женщина = donna
  5. Музей = Museo

Se avete qualche problema commentate!
La prossima lezione sarà sugli accenti e sulla fonetica.

Пока! :) 
(Quest'ultimo saluto è un ciao che si dice esclusivamente al congedo, al contrario di привет che si dice appena ci si incontra etc. Si pronuncia Пака e scopriremo perché nella prossima lezione!)